| |
217 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. Ð’ полето Ñе Ñъбуждаше мъглива утрин. През лÑтото... Ð’ полето Ñе Ñъбуждаше мъглива утрин. През лÑтото тази година почти вÑеки ден валеше Ñилен дъжд. ТреÑна оÑлепителна Ð¼ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñлед нÑколко Ñекунди Ñе чу оглушителен гръм. Снегът по върховете на планините Ñе топеше бързо. Ð›ÐµÐºÐ¸Ñ Ð´ÑŠÐ¶Ð´ÐµÑ† ÑÐ¿Ñ€Ñ ,но задуха Ñилен вÑÑ‚ÑŠÑ€. Превеждам един Ñвой разказ на руÑки и Ñъм напиÑала отделни Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ,за да не натоварвам тези които ще ми помогнат да го преведа не Ñъм помеÑтила Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚.ÐадÑвам Ñе да ми помогнете... Завършени преводи Ð’ поле проÑыпалоÑÑŒ паÑмурное утро.Ðтим летом... | |
14 Език, от който се превежда Paz, amor e saúde. Paz, amor e saúde. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Завършени преводи Paix, amour et santé Paz, amor y salud. Peace, love and health Pace, amore e salute. Мир, любовь и здоровье. 和平,愛情和å¥åº· 平和,愛情ã¨å¥åº·ã€‚ Pau, amor i salut Frieden, Liebe und Gesundheit. Мир, любов и здраве. Pax, amor et salus | |
| |
| |
| |
198 Език, от който се превеждаМолбата е за превод само на смисъла. Vitalslim- хапчета Hvor mange VitalSlim-kapsler skal jeg tage? Der tages 2 kapsler 2-3 gange om dagen i forbindelse med et fedtholdigt mÃ¥ltid. Kapslerne sluges hele med et glas vand til. Den varierede anbefaling kommer an pÃ¥, hvor meget fed mad man indtager. Завършени преводи VitalSlim ВиталÑлим | |
| |
| |
| |
| |
| |
170 Език, от който се превежда Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no... Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tÃ, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel Quiero que sepas que a pesar de la distancia y no saver quiza nada de tu vida, que siento algo bonito por tÃ, eres hermoza,linda, ojala algun dia podamos conocernos, hasta pronto cuidate mucho, tu amigo daniel Завършени преводи ИÑкам да знаеш че въпреки разÑтоÑнието и | |
| |
| |
| |
| |